This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in January 2019 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
(30-01-2019), “EPO aims to ‘enhance staff engagement’ with 2019-2023 strategic plan”. Translations are available in German and French.
(27-01-2019), "EPO: consultation on Strategic Plan 2023, social tensions remain". Translations are available in German and French.
(21-01-2019), “Clearing the cobwebs” – Translations are available in German and French.
(22-01-2019), "EPO staff should not be treated as ‘second-class European civil servants’, says CSC". Translations are available in German and French.
(07-01-2019), "European Patent Office dominates list of most read articles in 2018". Translations are available in German and French.
Discussions at the Council of Europe: the staff of international organisations need means for redress against their administrations.
Jurisdictional immunity of international organisations and the rights of their staff
Translations are available in German and French.
08 January 2019
--
As a quick reminder, this discussion was largely triggered by the situation at EPO at the time Prof. Liesbeth Zegveld representing SUEPO was heard by the Council of Europe on the question considering the worrying social developments which impacted (and still impact) the EPO.
L’union Syndicale Fédérale a parfaitement conscience des difficultés sérieuses crées à l’OEB dans de nombreux domaines d’activité par votre prédécesseur …
USF – Bernd Loescher – Lettre Mr Campinos OEB. Read more, here.
Translation of the letter to Mr Campinos OEB is available in English and German.
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in November 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
“Adminstrative Council urged to help end ‘persistent atmosphere of intimidation’ at the EPO“ (Kluwer Patent Blog, 23-11-2018). Translations are available in German and French.
“SUEPO urges EPO to drop actions against beleaguered staff reps“ (IPPro Patents, 23-11-2018). Translations are available in German and French.
"‘Urgent action’ needed on EPO disciplinary cases at ILOAT" (IPPRo Patents, 19-11-2018).
"EPO partially ends staff rep email ban" (IPPro Patents, 13-11-2018). Translations are available in German and French.
"EPO president Campinos and law firms start ‘constructive dialogue’ about patent quality" (Kluwer Patent Blog, 13-11-2018). Translations are available in German and French.
"EPO president meets with ILO and ILOAT leaders" (IPPro Patents, 06-11-2018). Translations are available in German and French.
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in October 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
"EPO accused of upholding SUEPO email ban" (IPPro Patents, 25-10-2018). Translations are available in German and French.
"EPO appoints UKIPO patent director" (IPPro Patents, 10-10-2018).
"Cautious optimism after the first hundred days of EPO president António Campinos" (Kluwer Patent Blog, 08-10-2018). Translations are available in German and French.
"New EPO messages reveal quality decline and ‘confuse’ staff" (IPPro Patents, 04-10-2018). Translations are available in German and French.
"Das tatsächliche Alter spielt für Leistungsfähigkeit und Fehlzeiten keine Rolle“ (Wirtschaftswoche, 30-10-2018).
"Archambeau confirmed as EUIPO director" (IPPro Patents, 02-10-2018).
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in September 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
"Campinos gives ‘strikingly different’ tone in EPO’s CSC meeting" (IPPro Patents, 26-09-2018). Translations are available in German and French.
"EPO dismisses employee under new controversial ‘incompetence’ provisions" (IPPro Patents, 06-09-2018). Translations are available in German and French.
"An office in turmoil: can Campinos break the curse?" (IPPro Patents, 04-09-2018). Translations are available in German and French.
"UK Government guidance on Unitary Patent system in case there is no Brexit deal" (Kluwer Patent Blog, 24-09-2018).
"Crucial months ahead. What will be the fate of the Unitary Patent system?" (Kluwer Patent Blog, 22-09-2018).
"Photo avec une arme dans "l'Obs" en 2016 : l'imprécision de Benalla au Sénat" (L'OBS, 21-09-2018).
"UK’s participation in UPC ‘not possible’ post-Brexit, says Max Planck Institute researchers" (IPPro Patents, 21-09-2018).
"Alexandre Benalla, garde du corps à l'école de Benoît Battistelli" (FranceSoir, 19-09-2018). Translations are available in German and English.
"The Future of the UK in the UPCA post Brexit is uncertain. But Milano è pronta." (Kluwer Patent Blog, 18-09-2018).
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in August 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
"EPO staff committees reveal three pillars for dialogue with Campinos" (IPPro Patents, 28-08-2018). Translations are available in German and French.
"‘Give back EPO staff their voice’, says SUEPO Munich chairman" (IPPro Patents, 15-08-2018). Translations are available in German and French.
Other press articles published related to Work/Labour - UPC - Unitary Patent - ILOAT etc.,
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in July 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
"New EPO president 'very impressed' with production targets, despite criticism" (IPPro Patents, 31-07-2018). Translations are available in German and French.
"New EPO Chief Outlines Priorities With Global Focus; Staff Wary But Hopeful" (IP-watch.org, 30-07-2018). Behind Paywall ! The .pdf English paper version of the article published by ip-watch.org is available here. Translations are available in German and French. © IP-watch.org - All rights reserved.
"Staff engagement ‘top priority’ of new EPO president" (IPPro Patents, 04-07-2018). Translations are available in German and French.
"Cooperation and dialogue are priorities for new EPO president Antonio Campinos" (Kluwer Patent Blog, 04-07-2018). Translations are available in German and French.
"António Campinos takes reins at EPO" (WIPR, 03-07-2018). Translations are available in German and French.
"Campinos begins EPO tenure" (IPPro Patents, 02-07-2018). Translations are available in German and French.
"Europäisches Patentamt: Große Baustellen für den neuen Präsidenten" (Heise.de, 01-07-2018). Translations are available in English and French.
This document provides a non-exhaustive list of some articles, blog posts or videos published in June 2018 (sorted in reverse chronological order, not necessarily by relevance). Latest additions are highlighted in yellow:
"Gewerkschafter des Europäischen Patentamts gewinnen Klage wegen Entlassung", (Heise.de, 29-06-2018). Translations are available in English and French.
""the President, in error and in violation of due process..."" (dka-kanzlei.de, 28-06-2018).
"Protest bij opening nieuw Europees Octrooibureau" (AD.nl, 27-06-2018). Translations are available in English, German and French.
"Tribunal ILO reverses dismissals and downgrading of SUEPO leaders" (Kluwer Patent Blog, 27-06-2018). Translations are available in German and French.
"ILO exonerates EPO staff" (IPPro Patents, 27-06-2018). Translations are available in German and French.
"Scharfe Kritik an Finanzgebaren des Europäischen Patentamts" (Wirtschaftswoche WIWO, 24-06-2018). Translations are available in English and French.
"Labor jurisdiction at the EPO, now!" (Cohausz & Florack, 21-06-2018).
"The tarnished legacy of an EPO president" (Kluwer Patent Blog, 21-06-2018). Translations are available in German and French.
"Landgericht München: Patrick Corcoran is Innocent and Acquitted of all Charges" (Kluwer Patent Blog, 20-06-2018). French translation is available here.
"EPO Staff, Users List Priorities For Incoming President" (Ip-watch.org, 19-06-2018). Paywall ! The .pdf version is available here.
"EPO under pressure not to lower quality standards" (European Biotechnology, 18-06-2018).
"Leading German patent law firms criticize European Patent Office" (Kluwer Patent Blog, 14-06-2018). Translations are available in German and French.
"Offener Brief: Patentkanzleien sehen Qualitätsproblem beim EPA" (Juve.de, 15-06-2018). Translations are available in English and French.
"‘Great concern’ over EPO developments, say German law firms" (IPPro Patents, 14-06-2018). Translations are available in German and French.
"German law firms raise concerns over EPO patent quality" (WIPR, 15-06-2018).
Stand-alone press article
Text Petra Sorge published by Wirtschaftswoche nr.26 on 22/06/2018.
Sonnenuntergang über der dänischen Ostsee, die Große-Belt-Brücke erhebt sich über das spiegelglatte Wasser, nicht ein Wölkchen steht am Himmel - was für ein schönes Sehnsuchts- und Abschiedsbild, mit dem das Europäische Patentamt (EPA) in München da seine jüngste Broschüre illustriert, die Bilanz seines Präsidenten Benoît Battistelli: "Modernisierung für Exzellenz und Nachhaltigkeit". Der Franzose, ein Typ mit Brille und Raspelhaarschnitt, geht zum Monatsende. Und das Bild, das er für seinen Abschied gewählt hat, könnte für viele, die ihn kennen, kaum schiefer sein. Battistelli hat in seinen acht Jahren an der Spitze der europäischen Behörde keine Brücken gebaut, sondern Gräben aufgerissen. Read the full article, here.
Translations are available in English and French.
© Handelsblatt GmbH. Alle Rechte vorbehalten.